日本語訳と英作文

「私は昨日彼と話をしました。」
→「I talked with him yesterday.」

①品詞への分割

「私は昨日彼と話をしました。」を「文の要素」に分解すると

「私は」「昨日」「彼と」「話をしました」

となります。

「目的語(〜を)」に当たる言葉はなく、「補語(S=C)」に当たる言葉もないため、 「SはVする」という第1文型(SV)の形が成り立ち、

「私は」・・・・・・・主語(S)
「昨日」・・・・・・・修飾語(M)
「彼と」・・・・・・・修飾語(M)
「話をしました」・・・述語(V)

となります。

②-①「私は」→「I」

「私は」は主格なので「I」で表します。

②-②「昨日」→「yesterday」

「昨日」は「yesterday」で表します。

②-③「彼と」→「with him」

「彼と」は「with him」で表します。

②-④「話をしました」→「talked」

「話をしました」は「話をする」+「過去」で構成されています。

「話をする」は「talk」
「過去」は「talk」→「talked」

となります。

③まとめ

「文型」:第1文型(SV)
「S」:I
「V」:talked
「M」:with him
「M」:yesterday

修飾語の位置に注意して英作すると

「私は昨日彼と話をしました。」は「I talked with him yesterday.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう