「I should have ~」の表現

「I should have ~」は「〜すればよかった」という意味で、過去の行動を後悔する時の表現です。 「I should have」の後には過去分詞が続きます。

I should have gone with you.
あなたと一緒に行けばよかった。

I should have known better.
もっとよく知っておくべきだった。

I should have studied more.
もっと勉強すればよかった。

「I should not have ~」の表現

「I should have ~」の否定形が「I should not have ~」です。「〜しなければよかった」という意味になります。

I should not have come here.
ここに来るべきではなかった。

I shouldn't have sold my car.
車を売るべきではなかった。




文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう