「take apart」の意味・使い方・例文
基本情報
「take apart」は、take(取る)+apart(離す)なので、
「集合体の中からあるものを取り出す」「隣り合ったもの同士を離れさせる」というところから、
何かを詳しく調べるというニュアンスを含んだ言葉です。
「〜を分解する」や「〜を分析する」という意味を持っています。
使い方
「take ~ apart」や「take apart ~」のように使います。
ただし、目的語がitなど代名詞の場合は「take ~ apart」の形でしか使うことはできません。
これは、代名詞は話し手と聞き手がすでに知っている「旧情報」であり、文末の「apart」に強勢が置かれるためです。
意味①「〜を分解する」
「take apart」には「〜を分解する」「〜をばらばらにする」という意味があります。
I took the watch apart.
私はその時計を分解した。
The radio was took apart.
そのラジオは分解された。
意味②「〜を分析する」
「take apart」には「〜を分析する」「〜を解析する」という意味があります。
I have took apart the relationship of them.
私は彼らの関係性を分析している。
he will begin to take it apart.
彼はそれを解析し始めるだろう。
類義語「pull apart」
「pull apart」を使うと、「〜を分解する」という意味を言い換えることができます。
こちらも同様に「pull ~ apart」や「pull apart ~」の形で使えますが、
目的語が代名詞の場合は「pull ~ apart」の形でしか使えません。
they pulled the kids apart.
彼らは子供達を引き離した。
I pulled a watch apart.
私は時計を分解した。
類義語「disassemble」
「disassemble」を使うと、「〜を分解する」という意味を言い換えることができます。
「disassemble」は、「dis(否定)」と「assemble(組み立てる)」から成り立ちます。
We disassembled the house.
私達は、その家を解体した。
You shouldn't have disassembled it.
あなたはそれを分解すべきではなかった。
文法のページへ英作文のページ(初級)へ英作文のページ(中級)へ無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう