「私の筋肉はひどく傷んだので私はベッドから出るのがやっとだった。」
→「My muscles hurt so much that I could barely get out of bed.」
「私の筋肉は」「ひどく傷んだ」「ので」「私はベッドから出るのがやっとだった」
「muscle」は「1本の筋」を表し、「筋肉」は「筋の集まり」なので複数形で「muscles」とします。
「ひどく」は「とても多く」なので「so much」を使います。
soとthatの間に形容詞または副詞を置くことで、that以下に結果を表すことが出来ます。
「私は」は「I」
「かろうじて」は「barely」
「ベッドの外に」は「out of bed」
「出ることができた」は「could get (out)」
となります。
「私の筋肉はひどく傷んだので私はベッドから出るのがやっとだった。」は「My muscles hurt so much that I could barely get out of bed.」
となります。