日本語訳と英作文

「東京の人口は、名古屋の人口よりも多い。」
→「The population of Tokyo is larger than that of Nagoya.」

①文の要素への分割

「東京の人口は、名古屋の人口よりも多い。」は 「東京の人口は、名古屋の人口よりも多いです。」なので「文の要素」に分解して

「東京の人口は」「名古屋の人口」「よりも多い」「です」

とします。

②-①「東京の人口は」→「the population of Tokyo」

「東京の人口は」は「the population of Tokyo」で表します。

②-②「です」→「is」

「です」は「主語が三人称単数」なので「is」で表します。

②-③「よりも多い」→「larger than」

「よりも多い」は「larger than」で表します。

「人口が多い」という場合には「many」は使えないので「large」を使います。

「large / small」で表すものは、「population(人口)」以外にも「audience(観客)」「crowd(群衆)」「number(数)」「amount(量)」「quantity(量)」などがあります。

②-④「名古屋の人口」→「that of Nagoya」

「名古屋の人口」は「that of Nagoya」で表します。

「名古屋の人口」は「the population of Nagoya」となりますが、「the population」が前に出ているために「指示代名詞」の「that」で置き換えます。

③まとめ

英作すると

「東京の人口は、名古屋の人口よりも多い。」は「The population of Tokyo is larger than that of Nagoya.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう