日本語訳と英作文
「そのチャンネルは日本についてのニュースをあまり放送しなかった。」
→「The channel didn't broadcast much news about Japan.」
①文の要素への分割
「そのチャンネルは日本についてのニュースをあまり放送しなかった。」は「そのチャンネルは日本について多くのニュースを放送しなかった。」なので「文の要素」に分解して
「そのチャンネルは」「日本について」「多くのニュースを」「放送しなかった」
とします。
②-①「そのチャンネルは」→「the channel」
「そのチャンネルは」は「the channel」で表します。
②-②「放送しなかった」→「didn't broadcast」
「放送しなかった」は「didn't broadcast」で表します。
②-③「多くのニュースを」→「much news」
「多くのニュースを」は「much news」で表します。
「ニュース」は「news」で不可算名詞なので「多くの」は「a lot of」や「much」を使います。
②-④「日本について」→「about Japan」
「日本について」は「about Japan」で表します。
③まとめ
英作すると
「そのチャンネルは日本についてのニュースをあまり放送しなかった。」は「The channel didn't broadcast much news about Japan.」
となります。
文法のページへ英作文のページ(初級)へ英作文のページ(中級)へ無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう