日本語訳と英作文

「彼は一日に何度も手を洗う習慣がある」
→「He is in the habit of washing his hands many times a day.」

①文の要素への分割

「彼は一日に何度も手を洗う習慣がある」を「文の要素」に分解して

「彼は」「一日に何度も」「手を洗う」「習慣がある」

とします。

②-①「彼は」→「he」

「彼は」は「he」で表します。

②-②「習慣がある」→「is in the habit of」

「習慣がある」は「is in the habit of」で表します。

「~する習慣がある」は「be in the habit of ~ing」で表します。

「used to ~」は「以前〜をしていた」という意味で、「昔は〜だったけど今は違う」というニュアンスを含みます。

②-③「手を洗う」→「washing his hands」

「手を洗う」は「両手を洗う」なので「washing his hands」で表します。

②-④「一日に何度も」→「many times a day」

「一日に何度も」は「many times a day」で表します。

「~につき」という表現は「a(an) ~」や「per ~」を使います。 「a(an) ~」はカジュアルな表現で日常ではこちらを使い、「per ~」はフォーマルな表現となります。 「a(an) ~」は冠詞なので「単数名詞」でしか使えませんが、「per ~」は前置詞として使えます。

③まとめ

英作すると

「彼は一日に何度も手を洗う習慣がある」は「He is in the habit of washing his hands many times a day.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう