「その家を出る時、くれぐれも玄関に鍵をかけるのを忘れないで。」
            →「Be sure to remember to lock the front door when you leave the house.」
        
            「あなたがその家を出る時」「玄関に鍵をかけるのを」「必ず覚えておいて」
        
「be sure to」は「必ず〜する」という意味になります。
            「remember to」は「〜することを覚えておく」
            「remember ~ing」は「〜したことを覚えておく」
            という意味になります。
        
「玄関」は「the front door」となります。
            「あなたが」は「you」
            「その家を」は「the house」
            「出る」は「leave」
            「時」は「when」
            なので「when you leave the house」となります。
        
「その家を出る時、くれぐれも玄関に鍵をかけるのを忘れないで。」は「Be sure to remember to lock the front door when you leave the house.」
となります。