日本語訳と英作文

「彼女は自分の娘に一週間に一回電話をするように約束させた。」
→「She made her daughter promise to call her once a week.」

①文の要素への分割

「彼女は自分の娘に一週間に一回電話をするように約束させた。」を「文の要素」に分解すると

「彼女は」「自分の娘に」「一週間に一回」「電話をするように」「約束させた」

となります。

②-①「彼女は」→「she」

「彼女は」は「she」で表します。

②-②「約束させた」→「made ~ promise」

「約束させた」は「made ~ promise」で表します。

「〜させた」は「使役」で「強制的に〜させた」なので「made」
「約束する」なので「promise」
を使います。

②-③「自分の娘に」→「her daughter」

「自分の娘に」は「彼女の娘に」なので「her daughter」で表します。

②-④「電話をするように」→「to call her」

「電話をするように」は「彼女に電話をすることを」なので「to call her」で表します。

②-⑤「一週間に一回」→「once a week」

「一週間に一回」は「once a week」で表します。

③まとめ

英作すると

「彼女は自分の娘に一週間に一回電話をするように約束させた。」は「She made her daughter promise to call her once a week.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう