日本語訳と英作文

「その男性が言うことは、やっていることと違う。」
→「What the man says is different from what he does.」

①文の要素への分割

「その男性が言うことは、やっていることと違う。」を「文の要素」に分解すると

「その男性が言うことは」「やっていることと」「と違う」

となります。

②-①「その男性が言うことは」→「what the man says」

「その男性が言うことは」は「what the man says」で表します。

②-②「と違う」→「is different from」

「〜と違う」は「主語が三人称単数」なので「is different from ~」で表します。

②-③「やっていること」→「what he does」

「やっていること」は「what he does」で表します。

③まとめ

英作すると

「その男性が言うことは、やっていることと違う。」は「What the man says is different from what he does.」

となります。



文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう