日本語訳と英作文

「これが彼女の言ったことです。」
→「This is what she said.」

①文の要素への分割

「これが彼女の言ったことです。」を「文の要素」に分解すると

「これが」「彼女の言ったこと」「です」

となります。

「です」を意味する「be動詞」は、第2文型(SVC)をとり、

「これが」・・・・・・主語(S)
「彼女の言ったこと」・目的語(O)
「です」・・・・・・・述語(V)

となります。

②-①「これが」→「this」

「これが」は「this」で表します。

②-②「です」→「is」

「です」は「be動詞」であり、「主語が三人称単数」なので「is」で表します。

②-③「彼女の言ったこと」→「what she said」

「彼女の言ったこと」は「what she said」で表します。

③まとめ

「文型」:第2文型(SVC)
「S」:this
「V」:is
「C」:what she said

英作すると

「これが彼女の言ったことです。」は「This is what she said.」

となります。



文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう