「彼女が帰ってくるまでここで待っていなければいけません。」
→「You have to wait here until she comes back.」
「彼女が帰ってくるまで」「あなたは」「ここで」「待っていなければいけません」
「彼女が帰ってくるまで」・・修飾語(M)
「あなたは」・・・・・・・・主語(S)
「ここで」・・・・・・・・・修飾語(M)
「待っていなければいけません」・・述語(V)
「till」と「until」は同じ意味合いで使うことができますが、「until」の方が文語的で丁寧な印象を与えます。
「文型」:第1文型(SV)
「S」:you
「V」:have to wait
「M」:here
「M」:until she comes back
「彼女が帰ってくるまでここで待っていなければいけません。」は「You have to wait here until she comes back.」
となります。