日本語訳と英作文

「私は彼女が部屋で歌っているのを聞きました」
→「I heard her singing in her room.」

①文の要素への分割

「私は彼女が部屋で歌っているのを聞きました」を「文の要素」に分解すると

「私は」「彼女が」「部屋で歌っているのを」「聞きました」

となります。

「OがCするのを聞く」なので、 「聞く」を意味する「hear」は、第5文型(SVOC)をとり、

「私は」・・・・・・・主語(S)
「彼女が」・・・・・・目的語(O)
「部屋で歌っているのを」・・補語(C)
「聞きました」・・・・・・述語(V)

となります。

②-①「私は」→「I」

「私は」は「I」で表します。

②-②「聞きました」→「heard」

「聞きました」は、「heard」で表します。

「hear」は「知覚動詞」です。
「OがCするのを聞く」は「hear + 名詞(目的格) + 動詞(原形)」
「OがCしているのを聞く」は「hear + 名詞(目的格) + 動詞(~ing)」
「OがCされるのを聞く」は「hear + 名詞(目的格) + 動詞(過去分詞)」
の形になります。

②-③「彼女が」→「her」

「彼女が」は目的格なので「her」で表します。

②-④「部屋で歌っているのを」→「singing in her room」

「部屋で歌っているのを」は「彼女の部屋で歌っている」と想定すると、「singing in her room」で表します。

③まとめ

「文型」:第5文型(SVOC)
「S」:I
「V」:heard
「O」:her
「C」:singing in her room

英作すると

「私は彼女が部屋で歌っているのを聞きました」は「I heard her singing in her room.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう