日本語訳と英作文

「彼は息子に洗車をさせた」
→「He had his son wash his car.」

①文の要素への分割

「彼は息子に洗車をさせた」を「彼は息子に、彼の車を洗うようにさせた」なので「文の要素」に分解すると

「彼は」「息子に」「彼の車を洗うように」「させた」

となります。

「SはOにCさせる」という表現なので第5文型(SVOC)の形が成り立ち、

「彼は」・・・・・・・主語(S)
「息子に」・・・・・・目的語(O)
「彼の車を洗うように」・・補語(C)
「させた」・・・・・・述語(V)

となります。

②-①「彼は」→「he」

「彼は」は「he」で表します。

②-②「息子に」→「his son」

「息子に」は「彼の息子に」なので「his son」で表します。

②-③「彼の車を洗うように」→「wash his car」

「彼の車を洗う(ように)」は、「wash his car」で表します。

②-④「させた」→「had」

「させた」は、「強制してさせた」なら「made」、「義務や仕事としてさせた」なら「had」で表します。

③まとめ

「文型」:第5文型(SVOC)
「S」:he
「V」:had
「O」:his son
「C」:wash his car

英作すると

「彼は息子に洗車をさせた」は「He had his son wash his car.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう