日本語訳と英作文

「彼らは海で泳いでいるペンギンを一度も見たことがありません」
→「They have never seen a penguin swimming in the sea.」

①品詞への分割

「彼らは海で泳いでいるペンギンを一度も見たことがありません」を「文の要素」に分解すると

「彼らは」「海で泳いでいるペンギンを」「一度も見たことがありません」

となります。

「SはOをVする」という表現なので第3文型(SVO)の形が成り立ち、

「彼らは」・・・・・・・・・・・主語(S)
「海で泳いでいるペンギンを」・・目的語(O)
「一度も見たことがありません」・述語(V)

となります。

②-①「彼らは」→「they」

「彼らは」は「they」で表します。

②-②「海で泳いでいるペンギンを」→「a penguin swimming in the sea」

「海で泳いでいるペンギンを」は「a penguin swimming in the sea」で表します。

②-③「一度も見たことがありません」→「have never seen」

「一度も見たことがありません」は、主語は「三人称複数」なので「have never seen」で表します。

③まとめ

「文型」:第3文型(SVO)
「S」:they
「V」:have never seen
「O」:a penguin swimming in the sea

英作すると

「彼らは海で泳いでいるペンギンを一度も見たことがありません」は「They have never seen a penguin swimming in the sea.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう