日本語訳と英作文

「彼らはどこに行ったらよいのか分かっていますか?」
→「Do they know where to go?」

①品詞への分割

「彼らはどこに行ったらよいのか分かっていますか?」を「文の要素」に分解すると

「彼らは」「どこに行ったらよいのか」「分かっていますか?」

となります。

「SはOをVする」という表現なので第3文型(SVO)の形が成り立ち、

「彼らは」・・・・・・・・主語(S)
「どこに行ったらよいのか」・・・目的語(O)
「分かっていますか?」・・述語(V)

となります。

②-①「彼らは」→「they」

「彼らは」は「they」で表します。

②-②「どこに行ったらよいのか」→「where to go」

「どこに行ったらよいのか」は「行くための場所(=どこ)」なので、「the place to go」→「where to go」で表します。

②-③「分かっていますか?」→「do ~ know」

「分かっていますか?」は「do ~ know」で表します。

③まとめ

「文型」:第3文型(SVO)
「S」:they
「V」:do ~ know
「O」:where to go

英作すると

「彼らはどこに行ったらよいのか分かっていますか?」は「Do they know where to go?」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう