日本語訳と英作文

「その先生は生徒達に嫌われています」
→「The teacher is hated by the students.」

①文の要素への分割

「その先生は生徒達に嫌われています」を「文の要素」に分解すると

「その先生は」「生徒達に」「嫌われています」

となります。

「嫌われている」を意味する「be hated」は、第1文型(SV)をとり、

「その先生は」・・・・主語(S)
「生徒達に」・・・・・修飾語(M)
「嫌われています」・・述語(V)

となります。

②-①「その先生は」→「the teacher」

「その先生は」は「the teacher」で表します。

②-②「嫌われています」→「is hated」

「嫌われています」は「be動詞」+「hated」で、「主語」は「三人称単数」なので「is hated」で表します。

②-③「生徒達に」→「by the students」

「生徒達に」は「by the students」で表します。
「生徒達」なので複数であり、生徒は限定されているので「the」をつけます。

③まとめ

「文型」:第1文型(SV)
「S」:the teacher
「V」:is hated
「M」:by the students

英作すると

「その先生は生徒達に嫌われています」は「The teacher is hated by the students.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう