日本語訳と英作文

「私は子供扱いされるのが好きではない」
→「I don't like being treated like a child.」

①品詞への分割

「私は子供扱いされるのが好きではない」を「文の要素」に分解すると

「私は」「子供扱いされるのが」「好きではない」

となります。

「SはOをVする」という表現なので第3文型(SVO)の形が成り立ち、

「私は」・・・・・・・・主語(S)
「子供扱いされるのが」・目的語(O)
「好きではない」・・・・述語(V)

となります。

②-①「私は」→「I」

「私は」は「I」で表します。

②-②「子供扱いされるのが」→「being treated like a child」

「子供扱いされるのが」は「子供のように扱われることが」なので「being treated like a child」で表します。

②-③「好きではない」→「don't like」

「好きではない」は「don't like」で表します。

③まとめ

「文型」:第3文型(SVO)
「S」:I
「V」:don't like
「O」:being treated like a child

英作すると

「私は子供扱いされるのが好きではない」は「I don't like being treated like a child.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう