日本語訳と英作文

「あの机は彼によって作られたのではありません」
→「That desk wasn't made by him.」

①品詞への分割

「あの机は彼によって作られたのではありません」を「文の要素」に分解すると

「あの机は」「彼によって」「作られたのではありません」

となります。

「目的語(〜を)」に当たる言葉はなく、「補語(S=C)」に当たる言葉もないため、 「SはVする」という第1文型(SV)の形が成り立ち、

「あの机は」・・・・・主語(S)
「彼によって」・・・・修飾語(M)
「作られたのではありません」・述語(V)

となります。

②-①「あの机は」→「that desk」

「あの机は」は「that desk」で表します。

②-②「彼によって」→「by him」

「彼によって」は「by him」で表します。

②-③「作られたのではありません」→「wasn't made」

「作られたのではありません」は、「作る」+「主語は三人称単数」+「受け身」+「過去」+「否定」なので「wasn't made」で表します。

③まとめ

「文型」:第1文型(SV)
「S」:that desk
「V」:wasn't made
「M」:by him

英作すると

「あの机は彼によって作られたのではありません」は「That desk wasn't made by him.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう