日本語訳と英作文
「あの朝、彼女はできるだけ早く起きた」
→「She got up as early as she could that morning.」
①文の要素への分割
「あの朝、彼女はできるだけ早く起きた」を「文の要素」に分解すると
「あの朝」「彼女は」「できるだけ早く」「起きた」
となります。
②-①「彼女は」→「she」
「彼女は」は「she」で表します。
②-②「起きた」→「got up」
「起きた」は「起きる」+「過去」なので「get up」→「got up」で表します。
②-③「できるだけ早く」→「as early as she could」
「できるだけ早く」は「as early as she could」で表します。
「できるだけ〜」を表す場合には「as ~ as possible」や「as ~ as 人 can」を使います。
②-④「あの朝」→「that morning」
「あの朝」は「that morning」で表します。
③まとめ
英作すると
「あの朝、彼女はできるだけ早く起きた」は「She got up as early as she could that morning.」
となります。
文法のページへ英作文のページ(初級)へ英作文のページ(中級)へ無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう