日本語訳と英作文
「彼はいつもミツバチと同じくらい忙しい」
→「He is always as busy as a bee.」
①比較対象
「彼はいつもミツバチと同じくらい忙しい」は「彼はいつも忙しい」と「ミツバチはいつも忙しい」の比較です。
②-①「彼はいつも忙しい」→「he is always busy」
「彼はいつも忙しい」は「he is always busy」で表します。
②-②「ミツバチはいつも忙しい」→「a bee is always busy」
「ミツバチはいつも忙しい」は「a bee is always busy」で表します。
②-③「彼はいつもミツバチと同じくらい忙しい」→「he is always as busy as a bee」
比較対象は「he」と「a bee」なので、「he is always as busy as a bee」となります。
③まとめ
英作すると
「彼はいつもミツバチと同じくらい忙しい」は「He is always as busy as a bee.」
となります。
文法のページへ英作文のページ(初級)へ英作文のページ(中級)へ無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう