日本語訳と英作文

「この自転車は、彼の車ほど速く走りません」
→「This bicycle doesn't run as fast as his car.」

①品詞への分割

「この自転車は、彼の車ほど速く走りません」を「文の要素」に分解すると

「この自転車は」「彼の車ほど速く」「走りません」

となります。

「目的語(〜を)」に当たる言葉はなく、「補語(S=C)」に当たる言葉もないため、 「SはVする」という第1文型(SV)の形が成り立ち、

「この自転車は」・・・主語(S)
「彼の車ほど速く」・・修飾語(M)
「です」・・・・・・・述語(V)

となります。

②-①「この自転車は」→「this bicycle」

「この自転車は」は「this bicycle」で表します。

②-②「彼の車ほど速く」→「as fast as his car」

「彼の車ほど速く」は、「彼の車と同じくらい速く」なので「as fast as his car」で表します。

②-③「走りません」→「doesn't run」

「走りません」は、「走る」+「否定」で、主語が「三人称単数」なので「doesn't run」で表します。

③まとめ

「文型」:第1文型(SV)
「S」:this bicycle
「V」:doesn't run
「M」:as fast as his car

英作すると

「この自転車は、彼の車ほど速く走りません」は「This bicycle doesn't run as fast as his car.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう