日本語訳と英作文

「この山は富士山よりずっと高い」
→「This mountain is much higher than Mt.Fuji.」

①品詞への分割

「この山は富士山よりずっと高い」は「この山は富士山よりずっと高いです」なので「文の要素」に分解すると

「この山は」「富士山より」「ずっと高い」「です」

となります。

「山」=「高い」の関係が成り立つため、第2文型(SVC)の形が成り立ち、

「この山は」・・・・主語(S)
「あの富士山より」・修飾語(M)
「ずっと高い」・・・補語(C)
「です」・・・・・・述語(V)

となります。

②-①「この山は」→「this mountain」

「この山は」は「this mountain」で表します。

②-②「富士山より」→「than Mt.Fuji」

「富士山より」は「than Mt.Fuji」で表します。

②-③「ずっと高い」→「much higher」

「ずっと高い」は「much higher」で表します。

②-④「です」→「is」

「です」は、主語が「三人称単数」なので「is」で表します。

③まとめ

「文型」:第2文型(SVC)
「S」:this mountain
「V」:is
「C」:much higher
「M」:than Mt.Fuji

英作すると

「この山は富士山よりずっと高い」は「This mountain is much higher than Mt.Fuji.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう