日本語訳と英作文

「私はクラシック音楽を聞くのが好きです」
→「I like listening to classical music.」

①文の要素への分割

「私はクラシック音楽を聞くのが好きです」を「文の要素」に分解すると

「私は」「クラシック音楽を聞くのが」「好きです」

となります。

「好き」を意味する「like」は、第3文型(SVO)をとり、

「私は」・・・・・・主語(S)
「クラシック音楽を聞くのが」・・目的語(O)
「好きです」・・・・述語(V)

となります。

②-①「私は」→「I」

「私は」は「I」で表します。

②-②「好きです」→「like」

「好きです」は、「主語」が「一人称単数」なので「like」で表します。

②-③「クラシック音楽を聞くのが」→「listening to classical music」

「クラシック音楽を聞くのが」は「listening to classical music」で表します。

③まとめ

「文型」:第3文型(SVO)
「S」:I
「V」:like
「O」:listening to classical music

英作すると

「私はクラシック音楽を聞くのが好きです」は「I like listening to classical music.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう