「彼女は一言も言うことなく出て行った」
→「She went out without saying a word.」
「彼女は」「一言も言うことなく」「出て行った」
「彼女は」・・・・・・・主語(S)
「一言も言うことなく」・修飾語(M)
「出て行った」・・・・・述語(V)
「〜することなしで」は「without ~ing」
「一言いう」は「say a word」で表します。
「出ていく」は「go out」
「過去」なので、「go out」→「went out」
※「出かける」のが目的の場合は「go out」、「その場を離れる」のが目的の場合は「leave」を使います。
「文型」:第1文型(SV)
「S」:she
「V」:went out
「M」:without saying a word
「彼女は一言も言うことなく出て行った」は「She went out without saying a word.」
となります。