日本語訳と英作文
「彼は英語を話すのが得意です」
→「He is good at speaking English.」
①品詞への分割
「彼は英語を話すのが得意です」を「文の要素」に分解すると
「彼は」「英語を話すのが」「得意です」
となります。
②-①「彼は」→「he」
「彼は」は「he」で表します。
②-②「得意です」→「is good at」
「得意です」は、主語が「三人称単数」なので「is good at」で表します。
②-③「英語を話すのが」→「speaking English」
「英語を話すのが」は、「at」に続くので「名詞(動名詞)」であることが必要なため「speaking English」で表します。
③まとめ
英作すると
「彼は英語を話すのが得意です」は「He is good at speaking English.」
となります。
文法のページへ英作文のページ(初級)へ英作文のページ(中級)へ無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう