日本語訳と英作文

「私はそのドアの開け方を知りません」
→「I don't know how to open the door.」

①文の要素への分割

「私はそのドアの開け方を知りません」を「文の要素」に分解すると

「私は」「そのドアの開け方を」「知りません」

となります。

「知る」を意味する「know」は、第3文型(SVO)をとり、

「私は」・・・・・・・主語(S)
「そのドアの開け方を」・・目的語(O)
「知りません」・・・・述語(V)

となります。

②-①「私は」→「I」

「私は」は「I」で表します。

②-②「知りません」→「don't know」

「知りません」は「知る」+「否定」であり、主語は「一人称単数」なので「don't know」で表します。

②-③「そのドアの開け方を」→「how to open the door」

「そのドアの開け方を」は「そのドアを開ける方法を」なので「そのドアを開ける」+「方法を」で構成されます。

「そのドアを開ける」は「open the door」
「方法を」は「how to」
であり「how to open the door」となります。

③まとめ

「文型」:第3文型(SVO)
「S」:I
「V」:don't know
「O」:how to open the door

英作すると

「私はそのドアの開け方を知りません」は「I don't know how to open the door.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう