日本語訳と英作文
「彼女はその事故を見てショックを受けた」
→「She was shocked to see the accident.」
①文の要素への分割
「彼女はその事故を見てショックを受けた」は「彼女はその事故を見たことにショックを受けた」なので「文の要素」に分解すると
「彼女は」「その事故を見たことに」「ショックを受けた」
となります。
②-①「彼女は」→「she」
「彼女は」は「she」で表します。
②-②「ショックを受けた」→「was shocked」
「ショックを受けた」は「be shocked」、主語は「三人称単数」であり「過去」なので「was shocked」で表します。
②-③「その事故を見たことに」→「to see the accident」
「その事故を見たことに」は「to see the accident」で表します。
③まとめ
英作すると
「彼女はその事故を見てショックを受けた」は「She was shocked to see the accident.」
となります。
文法のページへ英作文のページ(初級)へ英作文のページ(中級)へ無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう