日本語訳と英作文
「彼はその結果を知ってもがっかりしなかった」
→「He wasn't disappointed to know the result.」
①文の要素への分割
「彼はその結果を知ってもがっかりしなかった」を「文の要素」に分解すると
「彼は」「その結果を知っても」「がっかり」「しなかった」
となります。
②-①「彼は」→「he」
「彼は」は「he」で表します。
②-②「しなかった」→「wasn't」
「しなかった」は、主語は「三人称単数」であり「過去」+「否定」なので「wasn't」で表します。
②-③「がっかり」→「disappointed」
「がっかり」は「失望する」なので「disappointed」で表します。
②-④「その結果を知っても」→「to know the result」
「その結果を知っても」は、原因・理由を表わす「to不定詞(副詞的用法)」なので、「to know the result」で表します。
③まとめ
英作すると
「彼はその結果を知ってもがっかりしなかった」は「He wasn't disappointed to know the result.」
となります。
文法のページへ英作文のページ(初級)へ英作文のページ(中級)へ無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう