日本語訳と英作文

「彼はその結果を知ってもがっかりしなかった」
→「He wasn't disappointed to know the result.」

①文の要素への分割

「彼はその結果を知ってもがっかりしなかった」を「文の要素」に分解すると

「彼は」「その結果を知っても」「がっかり」「しなかった」

となります。

②-①「彼は」→「he」

「彼は」は「he」で表します。

②-②「しなかった」→「wasn't」

「しなかった」は、主語は「三人称単数」であり「過去」+「否定」なので「wasn't」で表します。

②-③「がっかり」→「disappointed」

「がっかり」は「失望する」なので「disappointed」で表します。

②-④「その結果を知っても」→「to know the result」

「その結果を知っても」は、原因・理由を表わす「to不定詞(副詞的用法)」なので、「to know the result」で表します。

③まとめ

英作すると

「彼はその結果を知ってもがっかりしなかった」は「He wasn't disappointed to know the result.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう