日本語訳と英作文

「あれはなんて美しい花でしょう!」
→「What a beautiful flower that is!」

①品詞への分割

「あれはなんて美しい花でしょう!」を「文の要素」に分解すると

「あれは」「なんて」「美しい花」「でしょう!」

となります。

「あれ」=「美しい花」の関係が成り立つため、第2文型(SVC)の形が成り立ち、

「あれは」・・・・・主語(S)
「なんて」・・・・・修飾語(M)
「美しい花」・・・・補語(C)
「でしょう!」・・・述語(V)

となります。

②-①「あれは」→「that」

「あれは」は「that」で表します。

②-②「なんて」→「what」

「なんて」は「美しい花=名詞」を強調しているため「what」で表します。

②-③「美しい花」→「a beautiful flower」

「美しい花」は「a beautiful flower」で表します。

②-④「でしょう!」→「is」

「でしょう!」は、「主語が三人称単数」なので「is」で表します。

③まとめ

「文型」:第2文型(SVC)
「S」:that
「V」:is
「M」:what
「C」:a beautiful flower

感嘆文は強調する言葉を文頭に持ってくることに注意して英作すると

「あれはなんて美しい花でしょう!」は「What a beautiful flower that is!」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう