日本語訳と英作文

「あの男の人は結婚しているに違いない」
→「That man must be married.」

①文の要素への分割

「あの男の人は結婚しているに違いない」を「文の要素」に分解すると

「あの男の人は」「結婚しているに違いない」

となります。

②-①「あの男の人は」→「that man」

「あの男の人は」は「that man」で表します。

②-②「結婚しているに違いない」→「must be married」

「結婚しているに違いない」は「結婚している(状態)」+「違いない」で構成されていると考えると

「結婚している(状態)」は「be married」
「違いない」は「must」
なので「must be married」となります。

③まとめ

英作すると

「あの男の人は結婚しているに違いない」は「That man must be married.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう