日本語訳と英作文

「私達はこれらの本を読まなくてはいけませんか?」
→「Do we have to read these books?」

①品詞への分割

「私達はこれらの本を読まなくてはいけませんか?」を「文の要素」に分解すると

「私達は」「これらの本を」「読まなくてはいけませんか?」

となります。

「SはOをVする」という表現なので第3文型(SVO)の形が成り立ち、

「私達は」・・・・・・・・・・・主語(S)
「これらの本を」・・・・・・・・目的語(O)
「読まなくてはいけませんか?」・述語(V)

となります。

②-①「私達は」→「we」

「私達は」は主格なので「we」で表します。

②-②「これらの本を」→「these books」

「これらの本を」は複数なので「these books」で表します。目的語なので前置詞は必要ありません。

②-③「読まなくてはいけませんか?」→「do ~ have to read」

「読まなくてはいけませんか?」は、「読む」+「義務」+「疑問」で構成されています。

「読む」は「read」
「義務」なので「read」→「have to read」
「疑問」なので「S have to read」→「do S have to read」

となります。

③まとめ

「文型」:第3文型(SVO)
「S」:we
「V」:do ~ have to read
「O」:these books

英作すると

「私達はこれらの本を読まなくてはいけませんか?」は「Do we have to read these books?」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう