日本語訳と英作文

「私はちょうど自分の部屋を掃除したところです」
→「I have just cleaned my room.」

①文の要素への分割

「私はちょうど自分の部屋を掃除したところです」を「文の要素」に分解すると

「私は」「ちょうど」「自分の部屋を」「掃除したところです」

となります。

「掃除する」を意味する「clean」は、第3文型(SVO)をとり、

「私は」・・・・・・・・主語(S)
「ちょうど」・・・・・・修飾語(M)
「自分の部屋を」・・・・目的語(O)
「掃除したところです」・述語(V)

となります。

②-①「私は」→「I」

「私は」は「I」で表します。

②-②「掃除したところです」→「have cleaned」

「掃除したところです」は「have cleaned」で表します。
「掃除したところです」は「掃除する」+「現在完了」で構成されています。

「掃除する」は「clean」
「現在完了」なので「clean」→「have cleaned」
「主語」は「一人称単数」なので「have cleaned」のまま
となります。

②-③「自分の部屋を」→「my room」

「自分の部屋を」は「私の部屋を」なので「my room」で表します。
「room」は「clean」の目的語なので前置詞は必要ありません。

②-④「ちょうど」→「just」

「ちょうど」は「just」で表します。

「just」は、「have」と「過去分詞」の間に置きます。

③まとめ

「文型」:第3文型(SVO)
「S」:I
「V」:have cleaned
「O」:my room
「M」:just

英作すると

「私はちょうど自分の部屋を掃除したところです」は「I have just cleaned my room.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう