日本語訳と英作文

「私は一度彼に会ったことがあります」
→「I have met him once.」

①文の要素への分割

「私は一度彼に会ったことがあります」を「文の要素」に分解すると

「私は」「一度」「彼に」「会ったことがあります」

となります。

「会う」を意味する「meet」は、第3文型(SVO)をとり、

「私は」・・・・・・主語(S)
「一度」・・・・・・修飾語(M)
「彼に」・・・・・・目的語(O)
「会ったことがあります」・述語(V)

となります。

②-①「私は」→「I」

「私は」は「I」で表します。

②-②「会ったことがあります」→「have met」

「会ったことがあります」は「have met」で表します。
「会ったことがあります」は「会う」+「現在完了(経験)」で構成されています。

「会う」は「meet」
「現在完了」なので「meet」→「have met」
となります。

②-③「彼に」→「him」

「彼に」は「him」で表します。
「him」は「meet」の目的語なので前置詞は必要ありません。

②-④「一度」→「once」

「一度」は「once」で表します。

③まとめ

「文型」:第3文型(SVO)
「S」:I
「V」:have met
「O」:him
「M」:once

英作すると

「私は一度彼に会ったことがあります」は「I have met him once.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう