日本語訳と英作文

「あなたは3年間中国で暮らしているのですか?」
→「Have you lived in China for three years?」

①品詞への分割

「あなたは3年間中国で暮らしているのですか?」を「文の要素」に分解すると

「あなたは」「3年間」「中国で」「暮らしているのですか?」

となります。

「目的語(〜を)」に当たる言葉はなく、「補語(S=C)」に当たる言葉もないため、 「SはVする」という第1文型(SV)の形が成り立ち、

「あなたは」・・・・・主語(S)
「3年間」・・・・・・修飾語(M)
「中国で」・・・・・・修飾語(M)
「暮らしているのですか?」・・・述語(V)

となります。

②-①「あなたは」→「you」

「あなたは」は主格なので「you」で表します。

②-②「3年間」→「for three years」

「3年間」は「for three years」で表します。

②-③「中国で」→「in China」

「中国で」は「in China」で表します。

②-④「暮らしているのですか?」→「have ~ lived」

「暮らしている」は「過去から現在までの継続」を表し「live」が「状態動詞」であることから「現在完了の継続」を使います。
「暮らしているのですか?」は、「住んでいるのですか?」なので「住む」+「現在完了」+「疑問」で構成されています。

「住む」は「live」を使います。
「現在完了」で主語が「二人称・単数」なので「live」→「have lived」
「疑問」なので「S have lived」→「have S lived」

となります。

③まとめ

「文型」:第1文型(SV)
「S」:you
「V」:have ~ lived
「M」:in China
「M」:for three years

英作すると

「あなたは3年間中国で暮らしているのですか?」は「Have you lived in China for three years?」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう