日本語訳と英作文

「彼らは何度もヨーロッパに行っています。」
→「They have been to Europe many times.」

①品詞への分割

「彼らは何度もヨーロッパに行っています。」を「文の要素」に分解すると

「彼らは」「何度も」「ヨーロッパに」「行っています」

となります。

「目的語(〜を)」に当たる言葉はなく、「補語(S=C)」に当たる言葉もないため、 「SはVする」という第1文型(SV)の形が成り立ち、

「彼らは」・・・・・・主語(S)
「何度も」・・・・・・修飾語(M)
「ヨーロッパに」・・・修飾語(M)
「行っています」・・・述語(V)

となります。

②-①「彼らは」→「they」

「彼らは」は主格なので「they」で表します。

②-②「何度も」→「many times」

「何度も」は「many times」で表します。

②-③「ヨーロッパに」→「to Europe」

「ヨーロッパに」は「to Europe」で表します。

②-④「行っています」→「have been」

「行っています」は「いたことがある」という意味に捉え、「いる」+「現在完了」で構成されています。

「いる」は「be」を使います。
「現在完了」なので「be」→「have been」

となります。

③まとめ

「文型」:第1文型(SV)
「S」:they
「V」:have been
「M」:to Europe
「M」:many times

英作すると

「彼らは何度もヨーロッパに行っています。」は「They have been to Europe many times.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう