日本語訳と英作文

「彼らは彼女を長くは待っていません。」
→「They haven't been waiting for her for a long time.」

①品詞への分割

「彼らは彼女を長くは待っていません。」を「文の要素」に分解すると

「彼らは」「彼女を」「長くは」「待っていません」

となります。

「待つ」を表す「wait」は自動詞なので第1文型(SV)となり、

「彼らは」・・・・・・・主語(S)
「彼女を」・・・・・・・修飾語(M)
「長くは」・・・・・・・修飾語(M)
「待っていません」・・・述語(V)

となります。

②-①「彼らは」→「they」

「彼らは」は主格なので「they」で表します。

②-②「彼女を」→「for her」

「彼女を」は修飾語なので前置詞が必要となり「for her」で表します。

②-③「長くは」→「for a long time」

「長くは」は「長い時間」と考え、「for a long time」で表します。

②-④「待っていません」→「haven't been waiting」

「待っている」は「過去から現在までの継続」を表し「wait」が「動作動詞」であることから「現在完了進行形」を使います。
「待っていません」は「待つ」+「現在完了進行形」+「否定」で構成されています。

「待つ」は「wait」で、主語は「三人称・複数」なので「wait」のまま
「現在完了進行形」なので「wait」→「have been waiting」
「否定」なので「have been waiting」→「haven't been waiting」

となります。

③まとめ

「文型」:第1文型(SV)
「S」:they
「V」:haven't been waiting
「M」:for her
「M」:for a long time

英作すると

「彼らは彼女を長くは待っていません。」は「They haven't been waiting for her for a long time.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう