日本語訳と英作文

「彼女のご主人は弁護士になるだろう」
→「Her husband will be a lawyer.」

①文の要素への分割

「彼女のご主人は弁護士になるだろう」を「文の要素」に分解すると

「彼女のご主人は」「弁護士に」「なるだろう」

となります。

「主人」=「弁護士」なので、第2文型(SVC)をとり、

「彼女のご主人は」・・主語(S)
「弁護士に」・・・・・補語(C)
「なるだろう」・・・・述語(V)

となります。

②-①「彼女のご主人は」→「her husband」

「彼女のご主人は」は「her husband」で表します。

②-②「なるだろう」→「will be」

「なるだろう」は「will be」で表します。
「なるだろう」は「であるだろう」なので「will be」を使います。

「will」には
①不確定性を示す:~だろう(未来を示すことが多い)
②意志:~するつもりだ
の2種類があります

②-③「弁護士に」→「a lawyer」

「弁護士に」は「a lawyer」で表します。

③まとめ

「文型」:第2文型(SVC)
「S」:her husband
「V」:will be
「C」:a lawyer

英作すると

「彼女のご主人は弁護士になるだろう」は「Her husband will be a lawyer.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう