日本語訳と英作文

「彼女はその虫から逃げました」
→「She ran away from the bug.」

①品詞への分割

「彼女はその虫から逃げました」を「文の要素」に分解すると

「彼女は」「その虫から」「逃げました」

となります。

「目的語(〜を)」に当たる言葉はなく、「補語(S=C)」に当たる言葉もないため、 「SはVする」という第1文型(SV)の形が成り立ち、

「彼女は」・・・・・・主語(S)
「その虫から」・・・修飾語(M)
「逃げました」・・・述語(V)

となります。

②-①「彼女は」→「she」

「彼女は」は主格なので「she」で表します。

②-②「その虫から」→「from the bug」

「その虫から」は「その虫」と「〜から」で表します。

「その虫」は「the bug」
「〜から」は「from」

②-③「逃げました」→「ran away」

「逃げました」は「逃げ去る」+「過去」で構成されています。

「逃げ去る」は「run away」
「過去」なので「run away」→「ran away」

となります。

③まとめ

「文型」:第1文型(SV)
「S」:she
「V」:ran away
「M」:from the bug

であるため、英作すると

「彼女はその虫から逃げました」は「She ran away from the bug.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう