日本語訳と英作文

「私は彼女にリンゴをあげました。」
→「I gave her an apple.」

①品詞への分割

「私は彼女にリンゴをあげました。」を「文の要素」に分解すると

「私は」「彼女に」「リンゴを」「あげました」

となります。

「AにBをあげる」という第4文型(SVOO)の形が成り立ち、

「私は」・・・・・・主語(S)
「彼女に」・・・・・目的語(O)
「リンゴを」・・・・目的語(O)
「あげました」・・・述語(V)

となります。

②-①「私は」→「I」

「私は」は主格なので「I」で表します。

②-②「彼女に」→「her」

「彼女に」は目的格なので「her」で表します。

②-③「リンゴを」→「an apple」

「リンゴを」は「apple」で表し、可算名詞なので「an apple」や「apples」を使います。

②-④「あげました」→「gave」

「あげました」は「あげる」+「過去」で構成されています。

「あげる」は「give」
「過去」は「give」→「gave」

となります。

③まとめ

「文型」:第4文型(SVOO)
「S」:I
「V」:gave
「O」:her
「O」:an apple

であるため、英作すると

「私は彼女にリンゴをあげました。」は「I gave her an apple.」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう