日本語訳と英作文

「あの男の人たちは消防士ですか?」
→「Are those men firemen?」

①品詞への分割

「あの男の人たちは消防士ですか?」を「文の要素」に分解すると

「あの男の人たちは」「消防士」「ですか?」

となります。

「です」を意味する「be動詞」は、第2文型(SVC)をとり、

「あの男の人たちは」・・・主語(S)
「消防士」・・・・・・・・補語(C)
「ですか?」・・・・・・・述語(V)

となります。

②-①「あの男の人たちは」→「those men」

「あの男の人たちは」は「あの」「男の人たちは」に分けられます。

「あの」は「あれらの」という意味なので「those」

「男の人たちは」は「men」

となり「those men」で表します。

②-②「消防士」→「firemen」

「消防士」は「fireman」で表します。ただし複数なので「firemen」とします。

②-③「ですか?」→「are」

「ですか?」は、「です」+「疑問」で構成されています。

「です」は「男の人たち」=「消防士」の関係性が成り立つため「be動詞」を使います。 「be動詞」は主語の「人称」「数」「時制」によって形を変えますが、 今回は「3人称」「複数」「現在」なので「are」を使います。

「疑問」なので「be動詞」を文頭に移動させます。

③まとめ

「文型」:第2文型(SVC)
「S」:those men
「V」:are
「C」:firemen

「疑問文」であるため動詞を文頭に移動させる必要があることに注意して英作すると

「あの男の人たちは消防士ですか?」は「Are those men firemen?」

となります。

文法のページへ

英作文のページ(初級)へ

英作文のページ(中級)へ

無料の「基礎から始める瞬間英作文アプリ」を使って英文をチェックしよう